以身在杭州为例,每往窗外一望、步行街上一次回眸,能见山,见林,见湖光,闻江声浩荡,起居于都市却深受大自然的眷顾。高楼与青山并肩,车流与水波同行,入夜时灯光沿着河流燃起,晨兴时港口传来跨越海洋的世界呼声。
In Hangzhou, for example, whenever you look out through a window or turn back while walking on a pedestrian street, you will catch sight of mountains, forests, and lakes shimmering in lights, while listening to the roaring sound of tides. Nature has its heart’s delight in the life in this city. Towering buildings and green hills stand side by side, while the traffic and river proceed along with each other. Lights are turned on along the riverside at night, while from the harbor seem to come voices across the ocean from the other side of the world in the early morning.

浙江的人们擅长于对生活、对城市的雕琢。
The people of Zhejiang are adept at shaping their own lives as well as their cities.

浙江的许多城市,都珍藏着人与自然的默契。山川湖海,人们与自然一同呼吸,也从中获得财富,也安放精神的寄托,也以此为家;都积蓄着人们向前发展的冲劲,用“城市大脑”赋予城市智慧带来高效的生活方式,用5G网络快速表达彼此的所思所想,用“互联网+”模式包裹生活的方方面面……
There is a tacit understanding between humans and nature in many cities in Zhejiang. Everyone is breathing with mountains, rivers, lakes, seas, and everything else in nature, and taking nature as a home for living, for wealth, and for spiritual support. Meanwhile, cities are gaining momentum to move forward. They are empowered with intelligence by City Brain which brings efficient lifestyle, while 5G network is used to express ideas in the blink of an eye and the application of Internet Plus has penetrated almost every aspect of people’s lives...

城,是热爱与智慧的集合。
The city is a combination of enthusiasm and wisdom.